Schimb de experienţă româno-german, în limbaj mimico-gestual

În perioada 03-23 martie 2013, la sediul ,,Asociaţiei Centrul de pregătire pentru o viaţă independentă în limbaj mimico-gestual” din Buzău, activităţile şi proiectele curente au fost desfăşurate alături de un volun­tar german. Este vorba despre Mrs. Marita Rehbein, voluntar  SES (Senior Expert Service) din cadrul ,,Foundation of German Industry for International Cooperation”.

Fundaţia din Germania are peste 10.000 de experţi, răspân­diţi în aproximativ 50 de sectoare de activitate. Voluntarul german are 61 de ani, iar până în anul 2011 a fost profesor într-o şcoală generală pentru copii cu deficienţe de auz, a participat la cursuri de formare continuă pentru educatori şi are cunoştinţe de audiometrie. De menţionat este şi faptul că a avut mai multe cooperări cu profesori de educaţie socială, punându-şi în valoare experienţa şi în ţări precum Elveţia sau Danemarca. Experienţa pe care a dobândit-o de-a lungul anilor, în  care a lucrat cu şi pentru copiii cu deficienţe de auz, s-a făcut văzută în toate activităţile în care a fost implicată pe parcursul celor trei săptămâni petrecute în România.

,,Consider că a fost un schimb de experienţă util pentru ambele părţi, am învăţat unii de la ceilalţi şi sper că toate informaţiile pe care le-am oferit vor contribui la rezol­varea problemelor pe care le întâmpină persoanele cu ­deficienţe de auz şi vorbire”, a precizat voluntarul SES, Marita Rehbein. Prezenţa la Buzău  şi realizarea în comun a activităţilor sub forma unor întâlniri, ateliere sau şedinţe de lucru vor fi valorificare în scrierea unor proiecte ce vor avea ca beneficiari direcţi tinerii cu deficienţe de auz şi comunicare, absolvenţi ai unei şcoli speciale.

„Pentru mine a fost o onoare să primesc infor­maţiile referitoare la modalităţile în care funcţionează în Germania sistemul educaţional special pentru tinerii cu deficienţe de auz şi comunicare verbală şi totodată o provocare de a identifica soluţiile la proble­mele pe care le întâmpinăm în România, necesare în vederea incluziunii în muncă a persoanelor fără comunicare verbală ! Uşa noastră va fi mereu deschisă şi vom răspunde oricărei persoane dornice de a şti cum se educă, cum se include în muncă şi societate un surd în Germania şi unul în România“, a afirmat Ionica Tarău, coordonatorul proiectului.